quarta-feira, 16 de julho de 2008

Ben-Gurion - Devemos usar o terror, o assassínio e a confiscação da terra pa...

Ben-Gurion - Devemos usar o terror, o assassínio e a confiscação da terra para libertar a Galileia da sua população árabe

via Um Homem das Cidades by noreply@blogger.com (Diogo) on 7/15/08
A figura abaixo mostra a divisão da Palestina entre palestinianos e israelitas desde 1946 até 2000. A verde, o território palestiniano e a branco, o território israelita.

Figura 1 – A Palestina em 1946.

Figura 2 – A Palestina em 1947, após a partilha do território pelas Nações Unidas.

Figura 3 – A Palestina em 1967.

Figura 4 – A Palestina em 2000.

(Clicar para aumentar o tamanho da imagem):


Para melhor compreensão da «evolução na redistribuição» da Palestina entre palestinianos e israelitas, vejamos a opinião de alguns dos principais dirigentes israelitas:

Moshe Dayan (1915 — 1981), foi responsável pelas mais importantes vitórias de Israel nas guerras contra seus vizinhos árabes.

- "Se se tem o Livro da Bíblia, e o Povo do Livro, então tem-se também a Terra da Bíblia – dos Juízes e dos Patriarcas em Jerusalém, Hebron, Jericó e das terras em redor." [If you have the Book of the Bible, and the People of the Book, then you also have the Land of the Bible -- of the Judges and of the Patriarchs in Jerusalem, Hebron, Jericho and thereabouts] - Moshe Dayan, Jerusalem Post, August 10, 1967.

- "Reparem na Declaração de Independência Americana. Não contém qualquer menção a limites territoriais. Nós não somos obrigados a fixar os limites do Estado." [Take the American Declaration of Independence. It contains no mention of territorial limits. We are not obliged to fix the limits of the State.] - Moshe Dayan, Jerusalem Post, August 10, 1967


Menachem Begin (1913-1922) foi um politico israelita, Prémio Nobel da Paz e Primeiro Ministro de Israel.

- "Esta terra foi-nos prometida e nós temos direito a ela." [This land has been promised to us and we have a right to it.] – Afirmação de Menachem Begin em Oslo, Jornal Davar, 12 de Dezembro de 1978.

- "A Terra de Israel será devolvida ao povo de Israel. Toda ela. E para sempre." [Eretz Israel will be restored to the people of Israel. All of it. And for ever.] - Menachem Begin, The Revolt: The History of Irgun, p. 33.

- "O povo Judeu possui um incontestável, eterno, direito histórico à Terra de Israel, a herança dos seus antepassados..." [the Jewish people have unchallengeable, eternal, historic right to the Land of Israel, the inheritance of their forefathers] - (Iron Wall, p. 354-355)


David Ben-Gurion (1886 — 1973), judeu polaco, foi o primeiro chefe de governo de Israel.

- "O status quo não será mantido. Fundámos um Estado dinâmico, empenhado na expansão." [To maintain the status quo will not do. We have set up a dynamic state, bent on expansion.] - Ben-Gurion, Rebirth and Destiny of Israel, p. 419 [Renascimento e Destino de Israel].

- "Devemos usar o terror, o assassínio, a intimidação, a confiscação da terra, e o corte de todos os serviços sociais para libertar a Galileia da sua população árabe." [We must use terror, assassination, intimidation, land confiscation, and the cutting of all social services to rid the Galilee of its Arab population.] - David Ben-Gurion, May 1948, to the General Staff. From Ben-Gurion, A Biography, by Michael Ben-Zohar, Delacorte, New York 1978.

Sem comentários: